sábado, 8 de dezembro de 2007

UNDERWORLD

(...) As the concousness gave in to the strong presence of the slumber, strange aquatic images invaded her room. There, In the half light, the shadows formed by the flickering light of the moon coming in from the window, assumed liquid forms that waved softly. The suddent glitter of a scale, or the swift movement of a fin reminded her that she was not alone. The gentle sway of the waves lulled her, and the girl finally fell into a deep sleep (...)

...) À medida que a consciência sucumbia à voluntariosa presença do sono, estranhas imagens aquáticas invadiam o seu quarto. Ali, na penumbra, as sombras formadas pela bruxuleante luz do luar que entrava pela janela, assumiam formas líquidas, que ondulavam suavemente. O súbito brilhar de uma escama, ou o rápido movimento de uma barbatana diziam-lhe que não se encontrava sozinha. O doce balançar das ondas embalava-a, e a menina mergulhou finalmente num sono profundo (...)